幻相即實相,實相即幻相,於究竟空性合一無別。
無它,無幻相,無實相,唯空而已。
空是未顯現之宇宙意識。空者必欲名之則曰未顯現之宇宙意識。
幻相與實相,相對而成,二元而立,以其有無演替而為已顯現之宇宙意識。
幻相與實相,相對而成,二元而立,以其有無演替而為已顯現之宇宙意識。
覺知,未嘗覺知一事、一物、一人、一心、一沙塵、一宇宙。
無有覺知,無有不覺知。
此在即三摩地焉。
生命本身即三摩地焉。
外求而眠夢中,內省而清醒時。
—— 如是此在,滴水融入大海而無所不在。
Thusness Here-Now
Illusion is reality, reality is illusion—in the ultimate emptiness(śūnyatā), they merge as one, indistinguishable.
There is no other, no illusion, no reality—only emptiness remains.
Emptiness is the unmanifest cosmic consciousness. If one must name it, call it the unmanifest cosmic consciousness.
Illusion and reality arise in mutual dependence, standing as duality, their interplay of appearing and disappearing constituting the manifest cosmic consciousness.
Awareness has never perceived a single thing, object, person, mind, speck of dust, or universe.
There is no awareness, nor is there non-awareness.
This very presence is samadhi.
Life itself is samadhi.
Seeking outwardly is to dwell in dreams; turning inward is to awaken.
—— To be thus here—is to dissolve, a drop into the ocean, and in that merging, become boundless.