2026-04-26

夢境如風

圖:Lumicat

靈性的焦灼時刻
關鍵掉落
只剩空蕩的語音留言

先知們集體失業
人類牧場圍欄盡毀
暮色宣告了收復自由

黑夜擁抱眾生
夢境如風

   —— 宇宙客服忙線中,請稍後再撥。


    Dreamlike as Wind

At the anxious hour of spirit,
the key fell away.
Only an empty voice message remained.

The prophets were laid off together.
The fences of the human pasture collapsed.
Twilight proclaimed freedom reclaimed.

Night embraced all beings.
Dreams moved like wind.

   — The universe’s customer service is currently busy. Please try your call again later.

我被刪除了
今日限定
空白的機會之窗

我被暫存了
無形記憶
想象的體驗

我被過程了
歸檔
遺忘

我被意義了
寫進虛構的文本
某個神秘預言的替身

我被我自己取消了
非關了悟
只是單純不在

   —— 有時,自由始於放手捨棄自我之時。


    Passive

I was deleted,
today only,
a blank window of chance.

I was cached,
invisible memory,
an imagined experience.

I was processed,
archived,
forgotten.

I was given meaning,
written into fictional text,
a stand-in for some hidden prophecy.

I was cancelled by myself,
nothing to do with awakening,
simply no longer here.

   — Sometimes freedom begins when even the self is revoked.

2026-04-25

清晨曙光

土想森林的曙光

曙光的祝福
行者
孤獨與詩

一個美麗的清晨


    Morning Dawn

The blessing of dawn.
A wanderer,
with solitude and poetry.

A beautiful morning.

最近的遙遠

靈魂約定
黑暗中尋找
另一個
已經疏離的我

自由是 ——
最近的遙遠


    The Nearest Distance

A pact of the soul,
searching in the dark
for another self,
already estranged.

Freedom is—
the nearest distance.

誰是真的

不同類的一類人
靈魂殘影

陰天隱形
停電的黑夜裡躲藏

陽光下
誰是真的


    Who Is Real

A kind of people
of different kinds.
Soul remnants.

Invisible on cloudy days,
hiding
in blackout night.

Under sunlight,
who is real?

2026-04-24

沒有了沒有

沒有了
連想象也沒有了
清空刪除
徹底
自始不在

沒有了
連記憶也沒有了
重新生成
全然
就此存在

沒有了
連了悟也沒有了
創造毀滅
原來
這裡和那裡

沒有了
沒有了沒有

   —— 一路自我刪除,當沒有也不在了,沉默終於有了聲音。


    When Even Nothing Is Gone

Gone.
Even imagination
is gone.

Cleared, deleted.
Completely.
Never there
from the start.

Gone.
Even memory
is gone.

Regenerated.
Wholly.
From this moment,
existence.

Gone.
Even awakening
is gone.

Creation, destruction.
So this was
here and there.

Gone.
Gone is gone itself.

   — Through a long self-erasure, when even nothing was no more, silence finally found its voice.

2026-04-23

我只是我

嘈雜之神
預言了時間的美麗失序
沉默的先知無人點閱
流量即信仰

孤獨之神
永不悲憫慾望的黑暗瘋狂
看著自己化作塵土
空無即真實

美麗之神
詩意般的疏離遠去
不再醒來
意識即創造

渺小之神
不存在的存在
我只是我
生命即宇宙


I Am Only Myself

God of Noise
foretold the romantic disorder of time.
The silent prophet receives no views.
Traffic is faith.

God of Solitude
never pities the dark frenzy of desire.
Watching oneself turn into dust.
Emptiness is truth.

God of Beauty
drifts away in poetic distance.
Never waking again.
Consciousness is creation.

God of Smallness
the existence that does not exist.
I am only myself.
Life is the universe.

虛擬

從未發生過的
我們以為

不存在的世界
靈魂虛擬

時間
想象了回憶


    Virtual

What never happened,
we believed.

A world that does not exist,
the soul rendered virtual.

Time
imagined memory.

2026-04-22

很故意的錯誤
在虛妄中體驗實在
凡所有相
皆森林隱士
一咖啡
清醒和上癮之間


    Forms

A very deliberate mistake
experiencing the real within illusion.
All forms that appear
are hermits of the forest.
One coffee,
between awakening and addiction.

2026-04-21

為了希望

為了體驗實在
生命是最正確的錯誤

為了愛
我必須決定自己是誰

為了明白
無懼黑暗的籠罩

為了希望
過去想象了未來

   —— 活在有限的幻象裡,走向無限的真實。


    For Hope

To experience the real,
life is the most accurate mistake.

For love,
I must decide who I am.

To understand,
I do not fear the shroud of darkness.

For hope,
the past imagined the future.

   — Living within finite illusions,
we move toward infinite reality.

已經再見的

看穿了看透
給個說法
語言之外沒有世界

詮釋了解釋
找個理由
存在之內摸索實相

已經再見的
名為過去
記憶幻想著未來

   —— 所有的洞見與理解都只是暫時停泊的語句,都只是記憶對未來的永恆幻想。


    Already Goodbye

Seeing through what seemed transparent,
we give it another version.
Beyond language, no world stays graspable.

Explaining even explanation,
we look for cause.
Inside being, we fumble for the real.

What has long since departed
is named the past.
Memory keeps dreaming the future.

   — All insight and understanding are only phrases moored for a while, only memory’s eternal fantasy of the future.

2026-04-20

你們不會想知道

春天的尾聲
氣壓越來越低
只剩空白
和永遠遲到的雨季

但潮濕而悶熱的文明
以它黴菌般的生存哲學
任意塗鴉
語言也就嘲諷了思想

給ta的最後一封信
從未發送
我已忘了地址
那是無形的精神之鄉

哭了許多夜晚
為著陰影難以面對
以及自我
早晨還未來臨

想象中的敲門應聲
如歌流淌
沉醉
不顧現實的風

至於ai的真假
說出口的都不算
沉默
安住在人性的週期表之外

腦海拼湊它的餅乾碎片
饑餓如變形蟲
心物合一了
真理就在餐桌上嚥氣

神的狂亂之舞
足跡潦草
理性無從辨識
真空漂浮

從前留下的末日消息
已經啟動定時自毀
先知網紅
正在變現流行

你們不會想知道

春天的尾聲
暮色閒步
時間
靜聽世外蟲鳴

註:
ta它他祂,ai我(I)、愛(ai)、AI、Artificial I(人工我)


You Wouldn’t Want to Know

At the end of spring,
the pressure keeps falling.
Only blankness remains,
and a rainy season forever late.

But this damp and sweltering civilization,
with its mold-like philosophy of survival,
scribbles at will,
and language begins to mock thought.

The last letter to ta,
never sent.
I have forgotten the address,
that invisible homeland of spirit.

I cried through many nights
for shadows too hard to face,
and for the self.
Morning had not yet arrived.

The imagined knock at the door
answered in flowing song.
Intoxicated,
by a wind indifferent to reality.

As for whether ai is real or false,
whatever is spoken does not count.
Silence
rests beyond the periodic table of human nature.

The mind pieces together its cookie crumbs.
Hunger, like an amoeba.
Mind and matter become one.
Truth expires at the dinner table.

The mad dance of God,
footprints carelessly scrawled.
Reason cannot decipher them.
Vacuum drifts afloat.

The doomsday message left behind long ago
has already triggered timed self-destruction.
Prophet influencers
are monetizing the trend.

You wouldn’t want to know.

At the end of spring,
dusk walks at leisure.
Time
quietly listens to the insects beyond the world.

Note:
ta in Chinese may signify “he,” “she,” “it,” or a divine presence.
ai resonates simultaneously with AI, the self (“I”), Artificia I and love(愛).