2021-02-15

孤獨與幸福

年初四在台北松山基隆河錫口碼頭彩虹橋
Rainbow Bridge at Sikou Pier, Keelung River, Songshan, Taipei on the fourth day of the Lunar New Year.

作為以人的形態而存在的靈魂,我畢竟是孤獨的。
然而正是這孤獨和宇宙本體的緊密連結,我又必然是幸福的。
          ——  歲月夢言天地,六十囈語人生

(*The following is an English translation of the poem)
      Solitude and Happiness
As a soul existing in human form, I am inevitably solitary.
Yet it is this very solitude that binds me intimately to the essence of the universe, making my existence ultimately a happy one.
     —— Dream talk of h heaven and earth in the ages, sixty years of ramblings on life. 
Musings of a lifetime journey, at sixty years old.