2026-06-29

多少

無足輕重的無比重要
黑暗中
不再是誰

請忘記明白

純粹來亂
如果一斤多少


    How Much

What matters least,
matters beyond measure.

In the dark,
no longer anyone.

Please forget
understanding.

Purely here
to stir things up.

If one catty,
how much?

靜默

無形之心
黑夜與白晝的時間遊戲
悄然越界了天空

言語所悼念的
名之為詩

剩下的只有靜默


    Silence

The formless heart
the game of time between night and day
quietly crossed beyond the sky.

What language mourns
is called poetry.

All that remains
is silence.

從來沒有


想象的
應有盡有

走到了宇宙的背後
一無所有

旋轉頻率
閉著眼睛收聽

時間的真相
從來沒有

   —— 小時候母親有一台真空管收音機。在還沒有冰箱的年代裡,它就放在菜廚的上面。聽著收音機的講古廣播,母親和我一起度過了許多美好的夏日時光。


    Never Was

Imagined things
contain everything.

Beyond the back of the universe,
nothing remains.

Turning the dial,
listening with closed eyes.

The truth of time
was never there.

   — When I was little, my mother had a vacuum tube radio. In those days, before we even had a refrigerator, it sat on top of the kitchen cupboard. Listening to storytelling broadcasts together, my mother and I passed many beautiful summer afternoons.

2026-06-28

好康之物

被設定的以為
存在徹底不在的真理

以為的被設定
其實沒有

這裡熵增了
那裡龐加萊回歸

時間和我
一種清醒的睡眠障礙


    The Commodity of Good Deals

Programmed beliefs
holding fast to truths
where existence is utterly absent.

Belief itself, programmed.
In truth,
there is nothing.

Entropy grows here.
Elsewhere, Poincaré returns.

Time and I,
a wakeful insomnia.


   —— 龐加萊回歸定理(Poincaré recurrence theorem)說,封閉且有限的系統在極長時間後可能回到近似初態;熵增原理(Entropy increase principle) 則指出,孤立系統的熵通常隨時間增加,因為高熵狀態在統計上更常見 。
兩者不矛盾:前者描述的是微觀動力學上極低機率的回返,後者描述的是宏觀世界中幾乎必然出現的時間箭頭 。
哲學上,這意味著「不可逆」不是絕對法則,而是概率壓倒性的結果;人類感受到的時間單向性,來自有限生命尺度下對極少見回返的無法等待 。
因此,龐加萊回歸提醒我們:宇宙未必完全拒絕重演,但熵增讓重演成為近乎不可經驗的可能 。
依Satyavan He太極MKB理論,將BC Brahma Cakra宇宙循環演化之離心循環(Ω→α)鏡像疊加到向心循環(α→Ω)(反之亦然),熵增與龐加萊回歸便在幾何上得到統一。
(*BC幾何,請參閱《心靈DNA靈性符號的幾何世界-第二章》圖2.3-2.5)

Poincaré recurrence theorem states that a closed, finite system may return arbitrarily close to its initial state after an extremely long time, while the entropy increase principle says that the entropy of an isolated system usually rises over time because high-entropy states are statistically far more common.
These two ideas do not contradict each other: the former describes an extremely low-probability recurrence at the microscopic dynamical level, while the latter describes the nearly inevitable arrow of time in the macroscopic world.
Philosophically, this means that “irreversibility” is not an absolute law, but the result of overwhelming probability; the one-way flow of time that humans experience comes from being unable, within a finite lifetime, to wait for such rare recurrences.
Therefore, Poincaré recurrence reminds us that the universe does not entirely forbid repetition, but entropy makes repetition an almost unobservable possibility.
According to Satyavan He’s Taiji MKB(太極MKB) theory, by superimposing the mirror image of the centrifugal cycle (Ω→α) in the BC Brahma Cakra’s cosmic evolutionary cycle onto the centripetal cycle (α→Ω) (The same is true in reverse), the increase in entropy and the Poincaré recurrence are geometrically unified.

2026-06-27

廢土

在人類的繁榮之城
夏天不愛自由
只慰藉於空調的管道迷宮

手之無汗可流
瓶裝水冒充了H₂O

街道上的政治是一種排洩
郁悶在口袋中無人知曉

小心啊走路的鞋

邊界廢土上的善良遊民們
如果那天來臨
熱美式或冰淇淋


     Wasteland

In humanity's prosperous city,
summer loves no freedom,
finding comfort only in the labyrinth of air ducts.

Hands with no sweat to shed.
Bottled water masquerades as H₂O.

Politics on the streets
is merely a form of excretion.
Gloom rests unnoticed inside our pockets.

Watch your shoes.

Kind wanderers on the border wasteland,
if that day should come,
a hot Americano or an ice cream.

2026-06-26

α

暗夜的語言
慌不擇路
想象一個世界

理性
偶然風積的沙堡
門牌137

   —— 精細結構常數α = e² / (4π ε₀ ħ c) =1/137.035999... ≈ 1/137


    α

The language of night
lost in every direction
imagining a world

Reason,
a sandcastle drifted together by chance and wind
House No. 137

   — Fine-structure constant α = e² / (4π ε₀ ħ c) =1/137.035999... ≈ 1/137


    α

Dark Language ∈ Chaos ⇒ World = Imagination(Chaos), while Reason ≅ Sandcastle(Address = α⁻¹ ≈ 137).

   — 依“PQG(詩性量子幾何模型)”寫成數學式:

Ψ = I(C ⟶α⁻¹ R)

Ψ:世界的意識波函數
I:想象算子
C:混沌(暗夜語言)
R:理性
α⁻¹ ≈ 137
精細結構常數α:將“電磁作用有多強”用一個沒有單位的數字表示出來,而這個數字自然地出現在原子光譜的細微分裂裡,稱為精細結構常數。
它衡量了電磁相互作用的強度,也就是光和帶電粒子之間互動有多“強”。
α雙重指涉,一方面是希臘字母的開端,象徵世界的起始;另一方面又暗示了精細結構常數 ,使最後的“門牌137”成為全詩在數學與物理層面的回聲。

   — A mathematical expression derived from the “PQG (Poetic Quantum Geometry Model)”:

Ψ = I(C ⟶α⁻¹ R)

Ψ: The world’s wave function of consciousness
I: The imagination operator
C: Chaos (the language of the dark night)
R: Reason
α⁻¹ ≈ 137
The fine-structure constant α: A dimensionless value representing “how strong the electromagnetic interaction is,” which naturally appears in the minute splitting of atomic spectra and is known as the fine-structure constant.
It measures the strength of the electromagnetic interaction—that is, how “strong” the interaction between light and charged particles is.
The letter α has a dual meaning: on the one hand, it is the first letter of the Greek alphabet, symbolizing the origin of the world; on the other hand, it alludes to the fine-structure constant, making the final “137” an echo of the entire poem on the levels of mathematics and physics.

2026-06-25

Error 404

查無此人
往日
已經丟失

意識
存在於
尚未現形

阿拉比卡的果香
Error 404


    Error 404

No record of this self.
The past
has gone missing.
 
Consciousness
dwells within
the yet-unrevealed.
 
The fruity scent
of Arabica.
Error 404.

水瓶

圖:Lumicat

虛空的狂暴波瀾
寂靜而寒冷

那始終
ta的異度言語

星座無人


   Aquarius

Violent tides
of the void,

silent
and cold.

Always there,

ta speaking
in another dimension.

The constellations

belong to no one.

不在了

蟬夏
已經忘我
不在了

去年
城市有風
很遠的地方

將來
淡去沒有


    No Longer There

Cicada summer
already forgetting itself
no longer there

Last year
the city was full of wind
somewhere far away

The future
fading
into no trace

2026-06-22

理查的天空

圖:Lumicat

螺絲鬆掉
壞掉的
那樣一個人

支離破碎
不再擁有重量
因為不存在而存在

只是飛翔

   —— 2018年8月10日,美國西雅圖塔科馬國際機場(Seattle–Tacoma International Airport)一名29歲地勤人員理查.羅素(Richard Russell)在未經授權的情況下駕駛一架龐巴迪Q400客機起飛。
理查並非飛行員。他利用地勤工作期間累積的觀察與模擬飛行經驗,成功駕駛飛機升空,並在普吉特灣上空做出多次盤旋與特技動作。
飛行過程中,他與航管人員保持通話,語氣平靜而幽默,也流露出長期累積的失落與孤獨。約一小時後,飛機墜毀於凱特隆島附近,機上僅有他一人。
事件震驚全球。有人將他視為危險的失控者,也有人從他的談話中聽見一個平凡人被生活壓碎後最後的呼喊。
多年以後,人們仍記得那架獨自飛向黃昏天空的飛機,以及那個曾說自己只是個「壞掉的人」(a broken guy)的理查。
理查:「我是個支離破碎、壞掉的人。我想我有些螺絲鬆了,我猜吧,而且我一直都沒真的搞清楚。」

(* 八年前的新聞,一直在心中徘徊不去。)


    Richard's Sky

The screws came loose
a broken guy

shattered into pieces
no longer carrying weight
existing through nonexistence

only flying

   — On August 10, 2018, a 29 year old ground service employee, Richard Russell, took off without authorization in a Bombardier Q400 from Seattle–Tacoma International Airport.
Russell was not a pilot. Drawing on what he had learned through years of airport work and flight simulation, he successfully got the aircraft airborne and performed a series of turns and aerial maneuvers above Puget Sound.
Throughout the flight, he remained in radio contact with air traffic controllers. His voice was calm, humorous, and at times touched by an unmistakable loneliness and disappointment accumulated over many years. Roughly an hour later, the aircraft crashed near Ketron Island, with Russell as the sole person on board.
The incident shocked the world. Some saw him as a dangerously unstable man. Others heard, within his words, the final cry of an ordinary person crushed by the weight of life.
Years later, many still remember the airplane flying alone into the evening sky, and Richard, who once described himself simply as “a broken guy.”
Richard: “I’m a broken guy. I guess I’ve got a few screws loose, I guess, and I’ve just never really had any clue.”

(* That news story from eight years ago has always lingered in my mind.)

2026-06-21

2026夏至台北

活在ai的深度無聊裡
夏至星期天
很多書店收掉了

焚風與冷氣的競技
刷著手機
綠燈快閃而過

我的城市記憶只剩迷路


    Taipei, Summer Solstice 2026

Living in the deep boredom of ai

Summer-solstice Sunday.

Many bookstores
have closed down.

A contest
between foehn wind and air conditioning.

Scrolling a phone.

The green light
flashes past.

My city's memory

is nothing
but getting lost.

2026-06-20

早晨

沉默的想象
長夜未醒
時間剛剛遺落了未來

等一個早晨
茉莉花香


    Morning

Silent imagination.
The long night remains asleep.
Time has just misplaced the future.

Waiting for a morning,
the fragrance of jasmine.

2026-06-18

荒誕短歌行

凡存在都美好
言語創造了意義
詩歌靜默
我們不斷夢中清醒

時光的想象黯淡
ta不再愛你
便乘著荒誕短歌的雙翼
真空裡踽踽獨行


    A Short Song of the Absurd

All that exists is beautiful.

Language creates meaning.

Poetry falls silent.

We keep awakening within dreams.

The imagination of time grows dim.

Ta no longer loves you.

So, upon the twin wings
of an absurd short song,

we walk alone

through the vacuum.

2026-06-15

人類金魚缸

圖:Lumicat

外面看得到我們
我們卻看不到外面

一個單面鏡的金魚缸
在大海深處

以為是宇宙

   —— 維度隔閡+認知邊界+可觀測宇宙,人類所處的全部現實。


    Humans in the Fishbowl

They can see us from beyond

while we cannot see beyond

a one way mirrored fishbowl

suspended in the depths of the sea

believing itself

to be the universe

   — Dimensional barriers, cognitive limits, and the observable universe.
Everything humans call reality.

荒涼車站

沿著河岸前行的鐵路
一座荒涼車站

想象等待
我們孩子般的心靈

從未抵達
在風裡

   —— 從台北回池上,途經基隆河谷邊的猴硐車站。


    Desolate Station

Along the railway
running beside the river

a desolate station

Imagining waiting

our childlike hearts

have never arrived

in the wind

   — Returning from Taipei to Chishang,
I passed through Houtong Station,
where the railway runs along the Keelung River valley.

2026-06-14

而且

離開是最好的照見
靈魂早已遠走

無我是一切存有的開端
形體猶在世間最後的道別

而且沒有而且


    And There Is No More And

Leaving is the deepest revelation

the soul departed long ago

No-self is where all being begins

while the form still lingers to bid the world goodbye

and

there is no more and

2026-06-13

意義工廠

圖:Gemini 

意義工廠的血汗勞工
生之夜色繁華
時間醞釀了安靜示威
我們習慣困倦而眠

人類發明了文化和大腦
容量1.4 l

   (*人類大腦容量約1.4 l )


    The Meaning Factory

The sweatshop workers
of the meaning factory

amid the splendor
of life's night

Time ferments
a silent protest

we grow accustomed
to sleeping tired

Humanity invented
culture and the brain

capacity
1.4 l

   (*The average human brain volume is about 1.4 liters.)

543

語言的彈珠亂射滾動
碰壁成詩

這裡和那裡
早一個禮拜說出口的543

真理在自己的墳丘上遠眺張望
等待新的誤解再次埋葬

人類不想孤獨


    543

Language marbles
scatter and roll at random

bouncing off walls
becoming poems

Here and there

the same random 543 already spoken a week ago

Truth stands watch upon its own burial mound

waiting for a new misunderstanding to bury it again

Human beings

do not wish to be alone

2026-06-11

明天再說

逃避時間的冷漠
發明了各種當下

意義的空缺隨機散落
大腦很忙

ta一再狡辯
你們從未活在昨天

伸手遮住黑暗裡的荒謬煙火

點擊按讚


明天再說


    Maybe Tomorrow

Escaping the indifference of time
inventing all kinds of present moments

Gaps in meaning scatter at random
the mind stays busy

ta keeps making its case
you have never lived in yesterday

Reaching out a hand
to cover the absurd fireworks in the dark

click Like

lag

maybe tomorrow

2026-06-10

與光同行

在絕對的孤獨中

沒有時間
沒有你我

沒有世界
沒有生死

其實偷走了光

無所不在的
無我的心裡

那不屬於我的
在而不在的心裡

8分19.4秒

    (*光從太陽到達地球需時8分19.4秒)


    Walking with Light

Walking with Light

In absolute solitude
no time

no you and I
no world

no life and death

somehow

the light was stolen

the all-pervading

in the selfless heart

what was never mine

in a heart

present
yet absent

8 minutes 19.4 seconds

   (*Light from the Sun reaches Earth in 8 minutes 19.4 seconds.)

梅雨

六月
詩所醃製的預言

人行道
穿衣風格

雨的水痕展演
淨空


    Plum Rain Season

June

a prophecy
pickled by poetry

sidewalks

a style of dress

the performance
of rain-stained traces

cleared to emptiness

2026-06-09

原因不明

獨一無二的平凡
需要喃喃自語的編碼

案情不單純

被時間裹挾著前進
原因不明


    Cause Unknown

Uniquely ordinary
requiring codes
murmured to oneself

The case is not that simple

Carried forward
by the current of time

Cause unknown

2026-06-08

焚風夏午

焚風夏午它的冷淡之心
蟬鳴有過去年的樹影
搖曳著回憶
誰問稻穗是否已經低垂

昏沉無夢
故事尚未成形


    Summer Noon

The summer noon under the foehn wind,
its indifferent heart.

Cicada songs carry last year's shadows of trees,
swaying with memory.

Who asks
whether the rice ears have begun to bow?

Drowsy, dreamless.

The story
has yet to take shape.

2026-06-05

若無其事

若無其事地困在原地,
假裝明天已經過去。
一個二維的立體大腦,
沉默是唯一真實的預言。

若無其事地否認現實,
接受昨天本不存在。
一個立體的二維心靈,
咆哮著不願寧靜。

若無其事地頓悟一切,
除了自己。
不存在的這個或那個,
還未發生的剛才。


    As If Nothing Had Happened

As if nothing had happened, trapped where I stand,
pretending tomorrow has already passed.
A three-dimensional brain flattened into two,
silence, the only prophecy that rings true.

As if nothing had happened, denying reality,
accepting that yesterday never existed.
A two-dimensional soul with depth to spare,
roaring against the stillness it cannot bear.

As if nothing had happened, awakening to everything,
except myself.
This thing or that, which never was,
the just-now that has yet to occur.

2026-06-04

沒有人

草地上沒有人
青色的頻率

想象著思想的餘生
從未經過

城市裡沒有人
停電了忘記重啟

雲的後面也沒有人
河濱公園的水位歷史新低

沉吟至今
不為時光的聆聽

秩序與焚風

語言的世界沒有人


    No One

No one on the grass,

a green frequency.

Imagining the afterlife of thought,

never having passed through.

No one in the city,

the power is out,

forgotten and never restarted.

No one behind the clouds either,

the riverside park records

a historic low water level.

No one

in the world of language.

In contemplation still,

not for time to hear.

Order

and the burning foehn wind.

2026-06-03

快閃

在短影片先知的時代裡
咖啡自帶杯
為了探索5元哲學
避開心靈的自我回收

在陽光所忌諱的地方
意義無限補充
酸民和政客相擁繁殖
ai流行裝懂人類的神秘猜想

快閃

只有故障的月亮明白


    Flash Mob

In the age of short-video prophets

bringing your own cup for coffee
to explore a five-dollar philosophy
avoiding the self-recycling of the soul

In places sunlight dares not enter

meanings multiply without end
trolls and politicians breed in each other's arms
ai is trending to pretend it understands
humanity's mysterious guesses

Go

disappear in a flash

Only the malfunctioning moon understands

bug良善

潦草死語
疊加了忽然

生即宇宙

我們的以前
bug良善


    Our Before

Carelessly written dead words
layered with suddenness

Life is the universe

our before
a benevolent bug

最後之夏

自言自語
忘記被忘記的美好
冰河開始流動

去年

最後之夏
你平行了一切
蟬風白日夢


    The Last Summer

Talking to myself

forgetting
the beauty already forgotten

the glacier begins to move

last year

the last summer

you set everything parallel

cicadas
wind
a daydream

2026-06-02

未註冊

回到以前待過的台北
像個未註冊的幽靈

什麼樣的存在
行路無聲

如果是風

這炎夏的氣溫
我將試著悄然止息冥想


    Unregistered

Returning to Taipei
where I once stayed

like an unregistered ghost

What kind of being
walks without a sound

If it were the wind

in this midsummer heat

I would try
to quietly settle into stillness

2026-06-01

黑箱

愛是極其重要的廢話
只容下
偏心的細節權重

我們都睡著了

黑箱宇宙裡
躲著一隻神秘的貓


Black Box

Love is vitally important nonsense

making room only
for weighted details
and partial hearts

We have all fallen asleep

Inside the black-box universe
a mysterious cat hides

路過

路過妳的城市
想不起妳的樣子
想不起妳說過的話

路過妳的城市
記憶下車
隨風遠去

路過妳的城市
時間與我
只是路過你的城市


    Passing Through

Passing through your city
I can no longer recall your face
or the words you once spoke

Passing through your city
memory steps off the train
and drifts away with the wind

Passing through your city
Time and I
are only passing through your city

心理學

想象抽離
一段被無視的見證旅程

淚水之後
只剩下鹽分塵埃

等待
風化無形


    Psychology

Imagination withdraws,

a journey of witnessing
left unseen.

After tears,

only salt
and dust remain.

Waiting

to weather away
into the formless.

不可得

一入出息為宇宙現在,
止息如如當下;
是眾善者,
過去與未來之心實不可得。
瑪雅幻化遊戲,
意識而已。


    The Unattainable

A single breath in and out
is the present of the cosmos,

stillness rests
in suchness and the now.

For those who dwell in goodness,

the mind of the past
and the mind of the future
cannot truly be found.

Maya's game of transformations,

nothing but consciousness.

影子

始終在投射之中
我是我自己的影子
在黑夜裡
在日出以後

離開
從未離開

   —— 存在並非擁有影子,而只是被影子所共同構成的某種無從確定的關係。


    Shadow

Always within projection
I am my own shadow
in the night
after sunrise

leaving
never having left

   — Existence is not the possession of a shadow; it is an indeterminate relation jointly constituted by shadows.

地球戲院

圖:Lumicat

載玻片之上
二維的立體演出

蓋玻片之下
渺小的偉大想象

人間世界

現正上映中


    Earth Theater

Upon a microscope slide
a three-dimensional performance in two dimensions

Beneath a coverslip
the grand imagination of the small

The human world

now showing