宇宙不想打卡上班
季節很準時
若隱若現的潛規則
我們常說的那些真理
只是看起來而已
人類不願負責
星球的重力很堅持
明明白白的物理和數學
我們常說的精神力量
只是看起來而已
早晨不能賴床
使命很空氣
兩面討好的臨界條件
我們常說的風一般的自由
只是看起來而已
進化中的違物哲學
咖啡渣很自洽
語言是文化的面膜
海底輪好想有個唯心尾巴
只是看起來而已
—— 莊子剛@了正在Seven打折中熱美的卡繆,試問咒語般的理性耳光是否可能?
Against Materialism
The universe refuses to clock in for work.
Seasons arrive on time.
Those hidden rules, half-seen, half-missed,
the truths we often speak of,
only seem to be.
Humanity declines responsibility.
Planetary gravity persists.
Physics and mathematics stand in plain sight.
The spiritual power we often praise
only seems to be.
Morning does not allow sleeping in.
Purpose is made of air.
Those critical conditions pleasing both sides,
the freedom we call windlike
only seems to be.
In the evolving anti-material philosophy,
coffee grounds remain coherent.
Language is the face mask of culture.
The root chakra longs for an idealist tail.
It only seems to be.
— Zhuangzi(莊子) just @mentioned Camus on social media, who was at Seven sipping a discounted medium hot Americano, and asked whether a rational slap with the force of a spell might be possible.