網頁

2026-05-04

唯一的記憶 - 之二

一、位移
01. 方向
02. 棲居
03. 凡所有相

二、干涉
04. 浪漫失序
05. 從不悲憫
06. 詩意的距離


07. 夢的偷襲


三、消融
08. 圓
09. 無痕
10. 沒有

——
*請參閱《唯一的記憶 - 之一



一、位移

01方向

我離開我自己
在靈魂的期待中

我遇見我自己
在現實的意外裡

想象了方向
我是從未存在過的行者


02棲居

從未發生過
我們如此相信

一個不存在的世界
靈魂棲居其中

時間
想象了記憶


03凡所有相

一個刻意的錯誤

在虛妄之中
體驗實在

凡所有相
皆為森林隱士

一杯咖啡
在清醒與上癮之間



二、干涉

04浪漫失序

噪音
一個神

預言時間的浪漫失序

沉默的先知
無人閱讀

注意力
成為信仰


05從不悲憫

孤獨之神
從不悲憫

慾望的瘋狂

看著自己
化作塵土

空無
才是真實


06詩意的距離

以詩意的距離離去

不再醒來

意識
創造




07夢的偷襲

夜色
不退流行的
謊言芬芳

慾望的DNA
隱藏著
保鮮期的詛咒

自助一杯熱美式
抵抗夢的偷襲




三、消融

08. 

一個淡淡的圓
回來了

允許
被看見


09無痕

幾乎沒有

一點
形的痕跡

停留


10沒有

沒有圓
沒有中心

甚至沒有缺席

靜止

   
   —— 記憶並不是對過去的保存。
它是一種持續運作的結構,重新組織知覺、身分與時間。
這組詩描繪的是一條細微的意識運動:
從位移,經過干涉,走向消融。
說話者並不追尋真實,
而是逐漸失去為現實辯護的需要。
最後留下的不是清晰,
而是一種透明狀態。
在那裡,自我與世界都不再固定。



The Only Memory - Ⅱ

I. Displacement
01. Direction
02. Elsewhere
03. All Forms

II. Interference
04. Romantic Disorder
05. Never Pities
06. At a Distance


07. Ambushed by Dreams 


III. Dissolution
08. The Circle
09. Traceless
10. Nothing

——
*See also 《The Only Memory - Ⅰ



I. Displacement

01Direction

I leave myself
within the soul’s anticipation

I encounter myself
within the accident of reality

Imagining direction,
I am a traveler
who has never existed


02Elsewhere

Nothing has ever happened—
so we believed

A world that does not exist
inhabited by the soul

Time
imagines memory


03All Forms

A deliberate mistake

to experience the real
within the unreal

All forms—
a hermit in the forest

One cup of coffee
between clarity and addiction



II. Interference

04Romantic Disorder

Noise—
a god

predicting the romantic disorder of time

A silent prophet
left unread

Attention
becomes belief


05Never Pities

The god of solitude
never pities

the madness of desire

watching itself
turn to dust

Emptiness
is real


06At a Distance

Beauty departs
with poetic distance

never to awaken

Consciousness
creates




07. Ambushed by Dreams

Nightfall—
a fragrance of lies
that never goes out of style

Desire’s DNA
conceals
a shelf-life curse

A self-served cup of hot Americano
holding off
the ambush of dreams




III. Dissolution

08The Circle

A faint circle
returns

permission
to be seen


09Traceless

Almost nothing—

a trace
of form

lingering


10Nothing

No circle
no center

not even absence

still


   — Memory is not a record of the past.
It is an active structure that reorganizes perception, identity, and time.
This sequence traces a subtle movement of consciousness:
from displacement, through interference, into dissolution.
The speaker does not seek truth,
but gradually loses the need to defend reality.
What remains is not clarity,
but a transparency in which both self and world
are no longer fixed.