網頁

2023-12-20

深夜的訪客

城市以絢爛的燈光向天空表態
人類的選舉冷漠地遺棄了樹的寧靜
你們都很聰明不至於迷路彷徨
夢想是銀白色的雪它覆蓋著一切
而我只有東北季風深夜來訪

(*The following is an English translation of the poem)

          The Midnight Visitor
The city declares its splendor to the sky with dazzling lights 
Human choices coldly abandon the tranquility of the trees 
You are all so smart that you won’t get lost 
Dreams are a silver-white snow that covers everything 
And I only have the northeast monsoon visiting me at midnight